留学生群殴中国学生后续,已拘留,校友曝其在校还骚扰女生偷东西
Follow-up of foreign students beating up Chinese students, they have been detained, alumni revealed that they also harassed girls and stole things at school
在自己的国家的学校校园内,竟还能让几名来中国留学的老外,把自己人欺负了!
In the school campus of their own country, a few foreigners who came to study in China actually bullied their own people!

最近,江西理工大学几名留学生群殴中国学生,将其面部打至毁容的事件吸引了许多网友的关注。
Recently, Jiangxi University of Science and Technology Several international students The incident of a group beating up a Chinese student and disfiguring his face attracted the attention of many netizens.
被殴打的是名男学生,据其称,事情发生于4月23日晚上七点半左右。
The person who was beaten was a male student. According to him, the incident happened at around 7:30 p.m. on April 23.
当时他正在学校健身房锻炼,突然走上来一名留学生,二话不说将他的器械拔掉了,换成了自己的。
He was exercising in the school gym when a foreign student suddenly came up and without saying a word, unplugged his equipment and replaced it with his own.

因被殴打的学生英文不好,便用中文告诉那位留学生器械自己正在使用。
Because the student who was beaten did not speak English well, he told the foreign student in Chinese that he was using the equipment.
谁知留学生听到后,竟用英文嘲讽男学生,让他用英语跟自己说话。
Unexpectedly , after hearing this, the foreign student mocked the male student in English and asked him to speak to him in English.
男学生听后当即就怒了,表示这里是中国,留学生应该用汉语跟他讲话。
The male student immediately became angry upon hearing this, saying that this is China and international students should speak Chinese to him.

留学生不知道是没听懂还是不愿搭理男学生,只自顾自的抢器械。男学生见此就伸出一条腿,把他挡了下来。
The foreign student didn't understand or didn't want to pay attention to the male student, so he just grabbed the equipment. Seeing this, the male student stretched out a leg to block him.
还用英文骂了留学生一句,让他滚开。 He also cursed the foreign student in English and told him to get out.
怎知留学生恼羞成怒开始用手机叫人,但男学生并未在意。可能觉得毕竟是在学校,留学生就算叫人也不敢对他怎样,还好心劝说留学生。
Unexpectedly, the foreign student got angry and started to call for help on his cell phone, but the male student didn't pay any attention. He probably thought that after all, they were in school and no one would dare to do anything to him even if the foreign student called for help, so he kindly tried to persuade the foreign student.
如果想使用,可以先告诉他,他们一起用。 If you want to use it, you can tell him first and they can use it together.

但留学生拒绝了男学生的好意,一直在用手机摇人。 But the foreign student rejected the male student's kindness and kept calling people on his cell phone.
等男学生走出健身房时,留学生叫的一伙人来了,追着男学生出了健身房,在外面团团将男学生围住。
When the male student walked out of the gym, a group of people called by the international students came, chased the male student out of the gym, and surrounded the male student outside.
其中一留学生会中文,男学生还好心跟其解释,是那个留学生先抢他的器械,态度还非常不好。
One of the foreign students could speak Chinese, and the male student kindly explained to him that it was the foreign student who grabbed his equipment first and had a very bad attitude.
但那个留学生一直在狡辩,还疯狂用中文辱骂男学生。
But the foreign student kept quibbling and insulted the male student crazily in Chinese.
最后突然情绪失控,一拳朝男学生脸上打去。 Finally, he suddenly lost control of his emotions and punched the male student in the face.

据被打男学生说,打人留学生手上应该有什么东西,戒指之类的,一拳下去他的面部就被打出了血,当即一阵剧痛。
According to the male student who was beaten, the foreign student who beat him should have something in his hand, such as a ring or something like that. His face was bleeding after being punched and he felt a sharp pain immediately.
男学生立即掏出手机报警,留学生见此打得更凶了,甚至上脚对男学生一顿狂踹,直将他打晕过去。
The male student immediately took out his cell phone to call the police. Upon seeing this, the foreign student beat the boy even more fiercely, even kicking him wildly and knocking him unconscious.

等男学生再次醒来时,人已经在医院了。鞋子上、衣服上和手机上到处都是血,脸也肿了起来。
When the boy woke up again, he was already in the hospital. His shoes, clothes, and cell phone were covered in blood, and his face was swollen.
更可怕的是,脸部还有高达6处伤口,近乎毁容。
What’s even more terrifying is that there were as many as 6 wounds on the face, which was almost disfigured.

男学生无法接受,将此事曝光到网络上,也是瞬间引发了许多网友的热议。
The male student could not accept this and exposed the matter on the Internet, which instantly sparked heated discussions among many netizens.
有网友大骂留学生,“来别人国家留学还敢这么嚣张,不知道用器械要排队,还敢群殴本校生。”
Some netizens scolded the international students, saying, "You dare to be so arrogant when you come to study in another country. You don't know that you need to queue up to use the equipment, and you dare to beat up students from your own school."
还有网友指责江西理工大学的其他学子,“这个学校的男学生一点血性都没有吗,看着自己同胞被外人殴打。”
Some netizens also criticized other students of Jiangxi University of Science and Technology, "Do the male students of this school have no blood at all? They watched their compatriots being beaten by outsiders."

更多的网友则是喊话江西理工大学,让其严惩打人的留学生,必须开除、刑拘并且遣返回国。
More netizens called on Jiangxi University of Science and Technology to severely punish the international student who beat others, and to expel him, detain him and deport him.

对此江西理工大学很快做出回应,表示学校和公安正在积极调查此事。
Jiangxi University of Science and Technology quickly responded to this, saying that the school and the public security department are actively investigating the matter.

有网友爆料,几名打人的留学生是巴基斯坦人。
Some netizens revealed that several of the international students who beat people were Pakistani.

还有江西理工大学的学生爆料,这些留学生在学校享有不少特权。
Students from Jiangxi University of Science and Technology also revealed that these international students enjoy many privileges at the school.
住的是有两张落地床、两张单人书桌的宽敞双人间。 We stayed in a spacious double room with two floor-length beds and two single desks.
并且宿舍24小时不限电,学费还比普通学生便宜,并且能拿奖学金。
The dormitory has unlimited electricity 24 hours a day, the tuition is cheaper than that of ordinary students, and you can get a scholarship .
但他们却行事狂妄,丝毫不遵守校规。 But they acted arrogantly and did not abide by the school rules at all.
经常在晚上不睡觉,在宿舍里大吵大闹。 He often stays awake at night and makes loud noises in the dormitory.
偷学校单车、骚扰学校女生,在校园内发酒疯。 He stole school bicycles, harassed school girls, and went crazy while drunk on campus.
可即便如此,也没有受到任何惩罚! But even so, he did not receive any punishment!

不过庆幸的是,这次打人的几名留学生无法像之前那样轻易逃脱了。
Fortunately, the international students who attacked people this time could not escape as easily as before.
有网友爆料,江西理工大学已经在学校论坛通报了几名外籍留学生被拘留的事情,并且是论坛置顶通报,相信也能给其他不守规矩的留学生一点警告!
Some netizens revealed that Jiangxi University of Science and Technology has already announced the detention of several foreign students on the school forum , and the announcement has been pinned to the top of the forum. I believe this can also serve as a warning to other unruly foreign students!

三人以上涉黑是不针对洋人的? Are the cases involving more than three people not targeting foreigners?
04-27 · Shanghai
就是,刚才看新闻,外交部发文说他们不跪了!真硬气,终于不跪了,太给大家长脸了。下一步就是争取讲话能大声点了。
I just saw the news that the Ministry of Foreign Affairs said they would not kneel! How brave! They finally stopped kneeling. It made everyone proud. The next step is to speak louder.
04-29 · Sichuan
Look at it rationally, watch the news broadcast more often when you have time. You working people are the masters of your own affairs and have a high status. The working class is very happy. Companies like Foxconn have trade unions. You working people live a sweet life under the leadership of the excellent Chinese system.
04-29 · Guangdong
Don't laugh at Japan for being a colony in the future. After all, Japan only kneels to the United States. Other foreigners, even Europeans, have to behave themselves. But for us, even the Indians and Pakistanis dare to bully us.
04-28 · Beijing
05-01 Shandong
咱们国家究竟怎么了,在国外被外国人欺负,在国内也被外国人欺负。一年那么多的军费究竟干啥去了
What is wrong with our country? We are bullied by foreigners abroad and at home. What is the purpose of so much military expenditure every year?
04-27 Gansu
用来保证我们会老老实实忍受欺负。
To ensure that we will endure bullying.
04-27 · Sichuan
Grandpa and his men fought bravely so that we could live with dignity. But now it is not us who have dignity on this land, but the foreigners who ride on our heads.
04-28 · Shanghai
一天到晚推这个给我 有用吗?除了生气 什么也解决不了
Is it useful to push this to me all day long? It can't solve anything except getting angry.
04-27 · Beijing
Actually, this cannot be blamed on him, because our factory settings are pink, and it is difficult not to be pink with what we are taught in school. We have to go out and see the world to get a glimpse of it...
04-27 · Guangdong
Why should I be angry? This student is a pink. Just think of this as the best lesson for him.
04-27 · Sichuan
It was the leaders of those institutions who spoiled the international students into becoming foreign masters. That generation had the most serious admiration for foreigners.
04-27 · Guangdong
Regardless of whether they admire foreigners or not, international students are an indicator of school evaluation. Many schools are not strong, but they still want this indicator, so they use some African countries or India and Pakistan to lure people to come with generous conditions. My alma mater was like this back then, there were a lot of black people.
05-02 Anhui