Это двуязычная снимок страницы, сохраненная пользователем в 2025-4-10 17:06 для https://app.immersivetranslate.com/?utm_source=extension&utm_medium=extension&utm_campaign=float_bal..., предоставлено с двуязычной поддержкой от Иммерсивный перевод. Узнать, как сохранить?

中国戏剧秦腔在对外文艺交流以及哈萨克斯坦国传播价值研究
Исследование ценности китайской драмы Циньцян в международном культурном обмене и распространении в Казахстане


情感共振与文化认同  Эмоциональная резонанс и культурная идентичность

秦腔艺术海外传播概况  Обзор зарубежного распространения искусства Циньцян

文化隔阂与挑战  Культурные барьеры и вызовы

不同地域,民族,国家的文化各具特色,存在天然隔阂,文化迁移面临诸多挑战。
Культуры различных регионов, народов и стран имеют свои особенности, существуют естественные барьеры, и культурной миграции ставятся перед многими вызовами.
文化自信与传播国家提倡文化自信,增强文化软实力,中华文化传播海外并获取认同成为重要议题。
Культурная уверенность и распространение государства пропагандируют культурную уверенность, усиливают культурную мягкую силу, а распространение китайской культуры за границей и получение признания становятся важными темами.

秦腔的海外传播  Распространение Циньцзянь за границей

秦腔作为中国西北重要地方戏剧,在"文化走出去"战略中取得显著成就。
Циньцзянь, как важный местный театр в северо-западном Китае, добился значительных успехов в стратегии "выхода культуры на международную арену".

秦腔的国际影响力  Международное влияние Циньцзянь

04 自 20 20 20世20 世 纪 90 年代起,秦腔在海外多国公演,经过艺术家们的努力,其国际影响力不断扩大。
С 1990-х годов Циньцзянь выступает в нескольких странах за границей, и благодаря усилиям артистов его международное влияние постоянно растет.

秦腔在哈萨克斯坦  Циньцзянь в Казахстане

2024年2月,陕西三意社演员杨升娟与周蓓在哈萨克斯坦推广秦腔,呈现经典剧目片段,受到热烈欢迎。
В феврале 2024 года актеры Шэньси Саньи Шэ Ян Шэнцзюань и Чжоу Бэй продвигают Циньцзянь в Казахстане, представляя фрагменты классических спектаклей, которые были тепло встречены.

秦腔的国际化  Интернационализация Циньского театра

秦腔的国际化传播不仅依赖于艺术本身,更在于如何更好地让国际观众理解和感受其独特魅力。
Интернационализация Циньского театра зависит не только от самого искусства, но и от того, как лучше донести его уникальное очарование до международной аудитории.

文化隔阂下的传播挑战  Проблемы распространения в условиях культурного разрыва

文化差异与隔阂  Культурные различия и разрывы

不同地域,民族,国家的文化各具特色,存在天然隔阂,文化迁移面临诸多挑战。
Культуры различных регионов, народов и стран имеют свои особенности, существуют естественные барьеры, и культурной миграции ставятся перед многими вызовами.

文化传播与认同  Распространение и признание культуры

国家提倡文化自信,增强文化软实力,中华文化传播海外并获取认同成为重要议题。
Государство пропагандирует культурную уверенность, усиливает культурную мягкую силу, а распространение китайской культуры за границей и получение признания становятся важными темами.

秦腔的国际化  Интернационализация Циньцзянь
作为中国西北的重要地方戏剧,秦腔在"文化走出去"战略中进行了诸多尝试,并取得了显著成就。
В качестве важного местного театра на северо-западе Китая, Циньцзянь предпринял множество попыток в рамках стратегии "выхода культуры на международную арену" и добился значительных успехов.

秦腔的海外影响力  Зарубежное влияние Циньцзяня

经过几代艺术家的努力,秦腔在国际上的知名度和影响力持续扩大,成为中华文化的国际名片。
Благодаря усилиям нескольких поколений артистов, известность и влияние Циньцзяня на международной арене продолжают расти, становясь международной визитной карточкой китайской культуры.

秦腔的艺术魅力  Художественное очарование Циньцзяня

秦腔的艺术魅力在于其独特的唱腔,表演形式和深厚的文化内涵,能够引起观众的共鸣。
Артистическая привлекательность Циньцзянь заключается в его уникальном вокале, форме исполнения и глубоком культурном содержании, что может вызвать резонирование у зрителей.

秦腔海外演出受欢迎  Циньцзянь пользуется популярностью на зарубежных выступлениях.

1 秦腔剧目的国际影响力  1 Международное влияние Циньцзяньских спектаклей.

秦腔在海外多个国家和地区进行了公演,经过艺术家们的努力,其国际影响力在不断扩大。
Циньцзянь провел выступления в нескольких странах и регионах за границей, и благодаря усилиям артистов его международное влияние постоянно растет.
2 哈萨克斯坦的秦腔推广  Продвижение Циньцзян в Казахстане
2024年2月,陕西三意社演员杨升娟与周蓓在哈萨克斯坦推广秦腔,呈现经典剧目片段,受到热烈欢迎。
В феврале 2024 года актриса Ян Шэнцзюань и Чжоу Бэй из Шэньси представят классические фрагменты пьес в Казахстане, получившие горячий прием.

3 秦腔与哈萨克斯坦文化  Циньцзян и культура Казахстана

中国西北歌剧的声,台,形,表均十分精彩,演员的唱,和,道白深深打动了哈萨克斯坦观众。
Звук, сцена, форма и представление северо-западного китайского оперного искусства очень впечатляют, а пение и диалоги актеров глубоко трогают казахстанскую аудиторию.

民族文化国际共鸣  Международный резонанс национальной культуры

秦腔海外传文化  Культура Циньцзянь за границей

秦腔艺术在哈萨克斯坦的成功传播,不仅展示了中国戏剧的魅力,更成为了连接两国文化的桥梁,增强了国际间的文化理解和认同。
Успешное распространение искусства Циньцзянь в Казахстане не только демонстрирует очарование китайской драмы, но и становится мостом, соединяющим культуры двух стран, усиливая международное культурное понимание и признание.

共鸣强文化纽带  Сильная культурная связь резонанса

通过秦腔艺术,中国西北的深厚文化底蕴得以在海外得到展现,强化了民族文化在国际舞台上的影响力,构建了更加紧密的文化纽带。
Искусство Циньцзян позволяет глубокой культурной основе северо-западного Китая проявляться за границей, усиливая влияние национальной культуры на международной арене и создавая более тесные культурные связи.

情感链接与认同效能  Эмоциональная связь и эффективность идентификации

中哈"一带一路"合作  Сотрудничество между Китаем и Казахстаном в рамках "Пояса и пути"

备忘录的签署  Подписание меморандума

哈萨克斯坦的位置  Местоположение Казахстана

哈萨克斯坦地处"一带一路"倡议的核心位置,中国高度重视与哈萨克斯坦的合作关系。
Казахстан находится в центре инициативы "Один пояс, один путь", и Китай придает большое значение сотрудничеству с Казахстаном.

2017年,陕西省政府与阿拉木图州签署了发展友好关系的备忘录,开展多领域合作。
В 2017 году правительство провинции Шэньси подписало меморандум о развитии дружественных отношений с Алматинской областью и начало сотрудничество в различных областях.

文化交流的作用  Роль культурного обмена

文化交流在增进中哈相互理解和情感联系方面发挥了重要作用,有助于促进经济,旅游等领域的合作交流。
Культурный обмен сыграл важную роль в укреплении взаимопонимания и эмоциональной связи между Китаем и Казахстаном, способствуя сотрудничеству в таких областях, как экономика и туризм.

文化交流促经济  Культурный обмен способствует экономике

秦腔艺术的作用  Роль искусства Циньцянь

秦腔艺术作为陕西省文化名片,在庆祝"一带一路"倡议十周年暨中国和哈萨克斯坦商品展开幕仪式上发挥了重要作用。
Искусство Циньцянь, как культурная визитная карточка провинции Шэньси, сыграло важную роль на церемонии открытия выставки товаров Китая и Казахстана, посвященной десятой годовщине инициативы "Один пояс, один путь".

02 秦腔的受欢迎程度  Популярность Циньцзянь

哈萨克斯坦企业家热烈鼓掌,欢迎演员登场,体验中国戏曲之美,感受秦腔的魅力。
Казахстанские предприниматели горячо аплодируют, приветствуя выход актеров, чтобы испытать красоту китайской оперы и ощутить очарование Циньцзянь.

秦腔的魅力  Очарование Циньцзянь

秦腔不仅在经济事务中发挥了作用,在政治,外交领域也展现了其独特魅力,让哈萨克斯坦友人充分感受到了秦腔的魅力。
Циньцзянь играет роль не только в экономических делах, но и демонстрирует свое уникальное очарование в политике и дипломатии, позволяя казахстанским друзьям в полной мере ощутить очарование Циньцзянь.

秦腔助力中哈旅游年  Поддержка Циньцзянь в Годе туризма между Китаем и Казахстаном

1 秦腔的桥梁作用  1 Роль Циньцзянь как моста

秦腔艺术在文化交流中发挥了桥梁作用,促进了中哈两国文化的交流与理解。
Искусство Циньцзянь сыграло роль моста в культурном обмене, способствуя обмену и пониманию культур между Китаем и Казахстаном.

2 旅游年的决定  2 Решение о Годе туризма

中哈两国借此契机签署了联合声明,决定2025年为哈萨克斯坦中国旅游年。
Казахстан и Китай воспользовались этой возможностью для подписания совместного заявления, решив объявить 2025 год Годом туризма Казахстана в Китае.

3 签证政策的调整  3 Изменение визовой политики

我国政府及时调整了对哈萨克斯坦的签证政策,为该国人民来华工作,交流学习提供了便利。
Правительство нашей страны своевременно изменило визовую политику в отношении Казахстана, предоставив удобства для граждан этой страны, чтобы они могли работать, учиться и обмениваться опытом в Китае.

签证便利促交流  Упрощение визового режима способствует обмену.

签证政策调整  Изменение визовой политики

为了促进与哈萨克斯坦的交流,我国政府调整了签证政策,为哈萨克斯坦人民提供了更便利的条件。
Для содействия обмену с Казахстаном правительство нашей страны изменило визовую политику, предоставив гражданам Казахстана более удобные условия.

出入境人员增长  Рост числа пересекающих границу

截至2025年3月10日,阿拉山口口岸出入境人员突破3万人,同比增长 20 % 20 % 20%20 \%
По состоянию на 10 марта 2025 года количество пересекающих границу на пограничном переходе Алашанькоу превысило 30 тысяч человек, что на 20 % 20 % 20%20 \% % больше по сравнению с прошлым годом.

人员流动的影响  Влияние миграции персонала

人员频繁流动加深了中哈两国政府间的互信和人民之间的情感联系,有助于促进两国关系的发展。
Частая миграция персонала углубила взаимное доверие между правительствами Китая и Казахстана и эмоциональные связи между народами, что способствует развитию отношений между двумя странами.


东干族文化与地缘传播  Культура дунган и геополитическая распространенность

中亚五国文化宗教相似  Культурные и религиозные сходства пяти стран Центральной Азии

中亚五国文化宗教相似  Культурные и религиозные сходства пяти стран Центральной Азии

中亚五国均以伊斯兰教为主体宗教,因此在文化,风俗等方面具有一定的相似性。
Все пять стран Центральной Азии являются исламскими, поэтому в культуре, обычаях и других аспектах они имеют определенное сходство.

秦腔中亚传播案例  Пример распространения Циньцзянь в Центральной Азии

秦腔在哈萨克斯坦的成功演出和传播,为中华文化的中亚传播提供了一个成功的案例和参考。
Успешные выступления и распространение Циньцзянь в Казахстане предоставили успешный пример и ориентир для распространения китайской культуры в Центральной Азии.

东干人促秦腔中亚传播  Распространение Циньцзянь среди восточных ханьцев в Центральной Азии

东干人作用  Роль восточных ханьцев

19世纪陕甘地区移民的后代,仍保留陕西方言和传统风俗,为中华文化向中亚传播提供有利条件。
Потомки мигрантов 19 века из районов Шэньси и Ганьсу все еще сохраняют диалект Шэньси и традиционные обычаи, что создает благоприятные условия для распространения китайской культуры в Центральной Азии.

东干人桥梁角色  Роль восточных ханьцев как моста

东干村民喜爱唱秦腔和陕西民歌,对中华文化有天然的认同感,又精通本地语言文化,在文化交流中扮演着桥梁角色。
Жители деревни Дунган любят петь Циньцзянь и песни народов Шэньси, имеют естественное чувство идентичности с китайской культурой и хорошо разбираются в местных языковых культурах, играя роль моста в культурном обмене.

秦腔中亚传播媒介  Средства распространения Циньцзянь в Центральной Азии

东干人凭借双语优势及地缘位置便利,使秦腔成为中华文化向中亚传播的活性媒介。
Дунгане, обладая преимуществом двуязычия и удобным географическим положением, делают Циньцзянь активным средством распространения китайской культуры в Центральной Азии.

创造性转化促文化对话  Креативная трансформация способствует культурному диалогу

秦腔剧情本土化  Локализация сюжета Циньцзянь

当地东干艺术团创新编排《张连卖布》哈萨克语版本,将剧情本土化,使演出在哈萨克族观众中获得 43 % 43 % 43%43 \%的接受度。
Местный восточно-ганьский художественный коллектив создал инновационную постановку казахской версии «Чжан Лянь Маи Бу», локализовав сюжет, что позволило достичь 43 % 43 % 43%43 \% уровня приемлемости среди казахской аудитории.

多元文化对话载体  Средство диалога многокультурности
创造性转化促使秦腔突破族群边界,成为多元文化对话的载体,促进文化交流和民族融合。
Креативная трансформация способствует тому, что Циньцзянь преодолевает этнические границы, становясь средством диалога многокультурности, способствуя культурному обмену и национальному единству.

东干学校汉语教学融秦腔  Преподавание китайского языка в школах Дунган

01

东干学校纳秦腔教学:15所东干学校将秦腔纳入汉语教学体系。
Преподавание Циньцзян в школах Дунган: 15 школ Дунган включили Циньцзян в систему преподавания китайского языка.

汉语学习热情高涨:在哈萨克斯坦, 15 所东干学校约 1.7万名学生学习汉语。
Высокий интерес к изучению китайского языка: в Казахстане около 17 000 студентов в 15 школах Дунган изучают китайский язык.

03

政府支持东干文化活动:中国政府和  Поддержка культурных мероприятий Дунган: Китайское правительство и
文化机构提供教材资源,支持东干人参与中哈文化活动。
Культурные учреждения предоставляют учебные ресурсы, поддерживают участие дунган в культурных мероприятиях Китая и Казахстана.
东干人传承促传播:东干人传承中华文化风俗,与当地人保持紧密联系。
Наследие дунган способствует распространению: дунгане сохраняют китайские культурные обычаи и поддерживают тесные связи с местными жителями.
发挥东干桥梁作用:东干人居住于哈萨克斯坦与吉尔吉斯斯坦交界,发挥桥梁作用,加大经济,文化,教育支持。
Дунгане играют роль моста: дунгане живут на границе Казахстана и Кыргызстана, выполняя мостовую функцию, увеличивая экономическую, культурную и образовательную поддержку.

秦腔传播成果显著  Результаты распространения циньцзянь значительны.

秦腔传播情感共鸣  Эмоциональный резонанс Циньцзянь
考察秦腔在哈萨克斯坦的传播历程,其成果体现在情感共振与认同,增强中华优秀文化海外影响力。
Исследование истории распространения Циньцзянь в Казахстане, результаты которого проявляются в эмоциональной резонансе и идентичности, усиливает влияние выдающейся китайской культуры за границей.

秦腔跨文化效能显著  Значительная межкультурная эффективность Циньцзянь

秦腔发挥了文化中介作用,展现跨文化效能,增进中国人民与中亚人民交流信任,深化合作与情感联系。
Циньцзянь сыграл роль культурного посредника, продемонстрировав межкультурную эффективность, укрепляя доверие между китайским народом и народами Центральной Азии, углубляя сотрудничество и эмоциональные связи.

02 秦腔促中哈情感联结  02 Циньцзянь способствует эмоциональной связи между Китаем и Казахстаном

秦腔作为文化使者,促进了中哈两国情感联结,加强了族群团结,展现了文化的凝聚力量。
Циньцзянь, будучи культурным послом, способствовал эмоциональной связи между Китаем и Казахстаном, укрепил единство народов и продемонстрировал凝聚力 культуры.
和谐共荣新丝路合作  Гармоничное совместное процветание нового Шелкового пути
以秦腔为代表的文化传播为构建和谐共荣的新丝路区域合作贡献力量,促
Культурная передача, представленная Циньцзянем, вносит вклад в создание гармоничного совместного процветания нового Шелкового пути.

进区域繁荣与发展。  Вход в региональное процветание и развитие.

总结  Резюме

总结  Резюме

秦腔传播成效显著  Эффективность распространения Циньского театра значительно возросла

秦腔在哈萨克斯坦传播取得显著成果,增强中华文化的海外影响力,促进中哈情感联结与族群团结。
Распространение Циньского театра в Казахстане достигло значительных результатов, усилив влияние китайской культуры за границей и способствуя эмоциональной связи и единству народов Китая и Казахстана.

期待后续研究深入  Ожидаем дальнейшего углубления исследований

后续将继续开展中国文化与哈萨克斯坦的交流以及东干族群的相关研究,探索更多促进文化交流与合作的途径。
В дальнейшем будут продолжены обмены между китайской культурой и Казахстаном, а также исследования, связанные с этнической группой Дунган, с целью поиска новых путей для содействия культурному обмену и сотрудничеству.